Dragoste între zână și diavol

Loading

AVERTISMENT: SPOILER MEDIU!

Dragoste între zână și diavol

Titlu original: 苍兰诀
 
Titlu alternativ: Cang Lan Jue 
(Despărțirea Orhideei și a Regelui Demonilor)
 
Țară: China 
 
Genuri: Romantism, Comedie, Xianxia, Fantezie
 
A fost difuzat: Aug  7, 2022 – Aug 29, 2022
 
Episoade: 36  ||  Durata: 45 min.
 
Remorci: Trailer 1 Trailer 2
 
Unde să urmărești: Blogul lui Gian

Fie că ați urmărit recent popularul Love Between Fairy and Devil  (denumit în continuare LBFAD) sau nu, vă puteți întreba, ce știm noi despre cum să facem o dramă romantică bună? Noi nu suntem studenți la specializarea de film și nici nu lucrăm în showbiz. Dar, în calitate de fani pasionați de drame romantice/fantastice/chinezești, am vizionat o mulțime de astfel de drame. Așa că avem idei despre cum ar trebui să fie o dramă romantică bună. La romantism se adaugă elementul Xianxia .

Am găsit toate elementele despre cum să faci un bun Xianxia romantic în LBFAD, care credem că este cel mai bun din acest gen în 2022. Totul a început cu o poveste convingătoare, iar cea care a dat startul este Jiu Lu Fei Xiang care și-a scris romanul web în 2015 sub același nume nativ: Cang Lan Jue. Domnișoara Jiu a devenit populară în afara Chinei cu mai multe dintre romanele sale web adaptate în drame: The Legends și The Blue Whisper (partea 1 și 2); precum și următoarele drame pe care le așteptăm cu nerăbdare: Back From the BrinkLove You Seven TimesLegenda lui Shen Li, și Si Ming.

A fost nevoie de trei ani pentru ca echipele de scenariști să dezvolte scenariul din roman în dramă, prima schiță condusă de Liu Xiao Lin și cea finală condusă de Bai Jin Jin. Drama este produsă de studioul iQIYI și Stellar Pictures. Regizorii sunt  Yi Zheng, care a mai regizat Young Blood, și Qian Jing Wu. Costumele designul este realizat de Yi Xiao Ya. Vom admira mai multe dintre creațiile ei în viitoarele drame fantastice Go Princess Go 2Love You Seven Times, Wonderland of Love, și Fox Spirit Matchmaker: Yue Hong.

Romantismul este un gen extrem de bazat pe personaje, așa că cuplul nostru principal trebuie să facă publicul să fie înnebunit după povestea lor de dragoste. Și acesta este motivul pentru care cuplul CangLan se potrivește.


Wang He Di (Dylan Wang)

ca Dong Fang Qing Cang

“Yue Zun”, Supremul Lunii din Tribul Lunii, Dong Fang Qing Cang, este un om lipsit de emoții care va ucide pe oricine îi stă în cale.  Fiind lipsit de emoții de la o vârstă foarte fragedă, nu are încredere în nimeni, nici măcar în cei mai apropiați ajutoare ai săi. Fiind singura persoană în viață capabilă să controleze puternicul Foc al Iadului, el este temut de toate ființele.
Cu treizeci de mii de ani în urmă, Lună Supremă a fost rănită de Chi Di Nu Zi, Prima Zeiță a Războiului din Shui Yun Tian, apoi a fost închisă de nemuritori. Din greșeală, Xiao Lan Hua îl eliberează din turn, dar în acest proces, cele două vieți ale lor sunt împletite de Blestemul Inimii.

După ce s-a întors în Marea Cang Yan, Dong Fang Qing Cang a jurat să îl distrugă pe Shui Yun Tian pentru a răzbuna pe cei pierduți din Tribul Lunii.

Yu Shu Xin (Esther Yu)

ca Xiao Lan Hua

În calitate de unic discipol al arbitrului Si Ming, Xiao Lan Hua este o orhidee care se ocupă de Cărțile Destinului fiecărei ființe, fiecare conținută într-o frunză a destinului. Cu un suflet pur și bun, ea trăiește fără griji în Shui Yun Tian cu convingerea că fiecare persoană din lume ar trebui să fie iubită în mod egal.

Îndrăgostită de actualul Zeu al Războiului Chang Heng, Xiao Lan Hua este hotărâtă să treacă examenul de nemuritor pentru a putea lucra în Palatul Fântânii, unde locuiește acesta. Cu toate acestea, ea intră din greșeală în Turnul Hao Tian și îl trezește pe Supremul Lunii inconștient.

Fără să-i cunoască adevărata identitate, Xiao Lan Hua îl duce pe Dong Fang Qing Cang înapoi în Sala Arbiterilor, considerându-l prietenul ei. După ce a aflat că el este teribilul Moon Supreme, Xiao Lan Hua se simte îngrozită și trădată. Cu toate acestea, pe măsură ce trece timpul, ea începe să vadă ambele părți ale lui Dong Fang Qing Cang și este una dintre puținele persoane care țin cu adevărat la el.


Numeroase drame Xianxia, sau seriale chinezești fantastice, au fost difuzate în ultimii ani, cele mai multe dintre ele concentrându-se pe romantism. LBFAD nu face excepție, însă serialul s-a îndepărtat de mai multe tropiuri Xianxia comune majore, creând un complot mai captivant de care publicul se poate bucura. În ceea ce îi privește pe Dong Fang Qing Cang și Xiao Lan Hua, perechea este prezentată ca fiind un protagonist masculin rece și un protagonist feminin plin de viață, însă personalitățile lor contrastante și experiențele unice îi contopesc într-un cuplu cu adevărat adorabil.

“Ești atât de enervant, dar îmi placi oricum.”
 – Xiao Lan Hua
Deși Xiao Lan Hua este o nemuritoare de rang inferior în Shui Yun Tian, cu o personalitate însorită, ea nu este deloc o  ‘Sha bai tian’ (傻白甜), sau ‘Dumb Naive Girl’ în limba engleză, un termen chinezesc folosit adesea pentru a descrie multe dintre protagonistele feminine din Cdrama. Zâmbetul luminos al lui Xiao Lan Hua față de oricine, indiferent de statutul acestuia, este ceea ce o diferențiază de restul populației nemuritoare, care a considerat întotdeauna Tribul Lunii ca fiind inamicul lor suprem. O fată care pare a fi lașă de tot ceea ce o înconjoară, Xiao Lan Hua va sta cu curaj în fața celor dragi ei pentru a-i proteja.
Pe de altă parte, Dong Fang Qing Cang nu știe nimic despre dragoste, cu un trecut pătat doar de sânge, ură și întuneric. În loc să susțină pacea și dreptatea în cele Trei Tărâmuri, el este un personaj principal masculin mai degrabă “ticălos” care tânjește să provoace haos. Din cauza Blestemului Inimii care îi leagă pe cei doi leaderi între viață și moarte, Dong Fang Qing Cang nu are de ales decât să o păstreze alături de el, spunându-i ceea ce pare a fi o grămadă de cuvinte dulci ca mierea lui Xiao Lan Hua, care nu știe nimic despre blestem.
Rolurile pe care le joacă personajele principale sunt foarte noi în lumea romanelor de dragoste Xianxia, deoarece mulți dintre noi suntem obișnuiți cu personaje feminine naive și personaje masculine puternice și nemuritoare, cu soarta lumii pe umerii noștri. Povestea de dragoste dintre o simplă zână orhidee și un lord malefic al diavolului intră pe drumul mai puțin străbătut al “Iubirilor încrucișate de stele”, în loc să rămână limitată la Tărâmul Nemuritorilor, deoarece provin din triburi inamice.

Nu atât de ceresc Romance

Uitați de Blestemul Inimii sau de orice obiecte magice care leagă cuplul nemuritor din Tărâmul Ceresc. De asemenea, ei fac ceea ce fac și muritorii…

Vedeți împreună răsăritul soarelui
Călăuziți unul de celălalt, dar încă ne e dor unul de celălalt
Vrea să fie răsfățată când e bolnavă
Vrea să fie îmbrățișat când este trist
Piggy-backing este întotdeauna o necesitate
Um… aveți nevoie de o explicație pentru asta?

Wang He Di, în rolul lui Dong Fang Qing Cang, și Yu Shu Xin, în rolul lui Xiao Lan Hua, au scos în evidență personajele principale, cu o îmbunătățire evidentă și majoră a interpretării lor, în special atunci când vine vorba de exprimarea emoțiilor. Rolurile lor din această dramă au reprezentat o mare descoperire atât pentru Wang He Di, cât și pentru Yu Shu Xin în industria dramatică chineză. Putem spune cu siguranță că interpretarea a fost la egalitate cu imaginile uimitoare.
Cunoscut anterior pentru drame, inclusiv Meteor GardenMiss the Dragon, și Viața rațională, fața rece și dreaptă a lui Wang He Di în rolul lui Dong Fang Qing Cang emana răutate, nerăbdare și enervare, cu o privire pătrunzătoare de moarte care putea îngheța oamenii chiar și de la kilometri distanță. Totuși, după ce o întâlnește pe Xiao Lan Hua, începe să se încălzească încet-încet.
Wang He Di își arată această schimbare subtilă de personalitate prin zâmbete ușoare și expresii de gelozie ori de câte ori Xiao Lan Hua o menționează pe Chang Heng. Deși Dong Fang Qing Cang este acest lord atotputernic, este evident că el nu știe nimic despre grijă, zâmbet sau prietenie la începutul dramei, așa cum reiese de pe fața lui goală atunci când Xiao Lan Hua menționează aceste subiecte. Jocul actoricesc al lui Wang He Di a devenit mult mai natural față de rolurile sale anterioare, un indiciu al unei creșteri și practici semnificative.
Ca și în cazul lui Wang He Di, nu putea exista o persoană mai bună pe lume decât Yu Shu Xin pentru a juca rolul lui Xiao Lan Hua. Regizorul Yi Zheng s-a descurcat bine în alegerea distribuției sale. Cunoscută pentru rolurile ei mai degrabă drăguțe, cum ar fi în dramele Moonlight și I’ve Fallen For You, te-ai putea aștepta ca Yu Shu Xin să fie protagonista feminină medie, lipsită de idei și de putere, în LBFAD. Deși Xiao Lan Hua este într-adevăr o nemuritoare de rang inferior în Shui Yun Tian, chipul ei arde de pasiune și de dragoste atunci când vine vorba de a-i proteja pe cei care o iubesc.
Spiritul puternic și înflăcărat al lui Xiao Lan Hua strălucește în ochii lui Yu Shu Xin, înfățișând în mod eficient dezvoltarea caracterului micuței orhidee, pe măsură ce circumstanțele o forțează să devină mai puternică pentru binele ei. Pe măsură ce povestea avansează, viața lipsită de griji a lui Xiao Lan Hua începe să se confrunte cu îngrijorări, iar chipul ei nu mai este numai soare și zâmbete.

Rolul lor de inversare care acționează în timpul schimbului de corpuri

Numim un actor versatil dacă poate juca în orice mediu, gen și personaj. În interpretarea diferitelor personaje, un actor bun face ca tranziția să pară fără efort. Atât Yu Shu Xin, cât și Wang He Di au fost de cele mai multe ori tipizate în roluri similare în trecut. Rolurile anterioare ale lui Yu Shu Xin sunt fie copilăroase, fie bubuitoare, fie FL exagerate. Deși a interpretat roluri mai “blânde” ulterior, primul rol al lui Wang He Di ca Dao Ming Si, temperamental și arogant, în Meteor Garden este de neuitat. În LBFAD, ambii actori au părut să reia rolurile tipizate menționate mai sus. Cu toate acestea, este o surpriză plăcută să urmărești modul în care au reușit să schimbe personalitatea personajelor lor în timpul schimbului de corp. Deși sunt evenimente destul de scurte, este încântător să vezi cum Xiao Lan Hua devine o răutăcioasă și Dong Fang Qing Cang devine o fetiță, așa cum se vede în GIF-urile de mai jos. Yu Shu Xin și-a coborât vocea și a aruncat tuturor o privire pătrunzătoare, apărând ca demnitatea și imbatabila Xiao Lan Hua. Wang He Di a arătat un Dong Fang Qing Cang timid, slab, stângaci, dar lipsit de griji. Scena în care îl urmărește pe Chang Heng strigându-i numele ca o fangirl este isterică.

Chang Heng | Xiao Run
Zeul Războiului care respectă regulile.
Domnul Popular se află pe tărâmul zânelor cu o bază mare de zâne fane.
Rong Hao
(Xu Hai Qiao)strong>.
Cel mai bun prieten al lui Chang Heng. Oricât de lipsit de griji ar părea, poartă o povară grea în suflet.
Chi Di Nu Zi |
Xie Wan Qing
Primul God of War.
Ea este motivul pentru tot ceea ce a început acum 30.000 de ani.
Dan Yin | Qu Shui
Cea mai frumoasă și mai răsfățată zână.
Fierbinte, dar sincer. Un adevărat confident.
Shang Que
(Charles Lin)
Însoțitorul loial al lui Dong Fang Qing Cang.
Înfricoșătorul Dragon Negru de afară,
un mare înduioșător în interior.
Jie Li
(Hong Xiao)

Cel mai bun prieten al lui Xiao Lan Hua. O fată dură și dură, care trăiește doar pentru a supraviețui.

Dong Fang Xun Feng
Devotat tribului Lunii și ar face orice pentru ei, inclusiv să se opună fratelui său.
Si Ming .
Maestrul lui Xiao Lan Hua. Arbitrul are propria poveste frumoasă de spus în viitoarea dramăSi Ming..
Într-o dramă chinezească costumată, fie ea istorică sau fantastică, este obișnuit să existe o listă foarte lungă de personaje cu multe nume și roluri. Unele personaje chiar seamănă între ele, deoarece poartă costume similare. De asemenea, personajele pot avea nume diferite. Există, de asemenea, multe nume de locuri, de asemenea, obiecte tangibile și non-intangibile. În LBFAD, există, de asemenea, multe personaje, dar fiecare personaj este unic în ceea ce privește personalitatea, costumul, machiajul și accesoriile, așa cum se arată în personajele secundare cheie de mai sus. De asemenea, acestea aparțin anumitor triburi/locuri care vor fi explicate într-o parte ulterioară a acestui articol. Fiecare loc are propria sa cultură, obiceiuri și arhitectură.

După cum ați citit mai sus, pentru a-și hrăni dragostea, atât Xiao Lan Hua, cât și Dong Fang Qing Cang trec printr-o dezvoltare majoră a caracterului. Cu toate acestea, nu doar cuplul CangLan, ci și unele personaje secundare cheie se schimbă și se maturizează pentru binele lor. Deoarece tema principală a acestei drame are legătură cu dragostea, nu numai față de partenerii romantici, ci și față de familie, prieteni și membrii tribului. În final, eroina noastră povestește cum dragostea îi schimbă pe cei din jurul ei:
“Pentru cei mai prudenți și mai reținuți oameni, dragostea îi eliberează și îi ajută să-și găsească adevărata dorință. 
Pentru cei mai indisciplinați și mai capricioși oameni, dragostea îi poate face puternici, deschiși și largi la minte. 
Pe cei mai îngust la minte și mai geloși oameni, dragostea îi face să devină toleranți și responsabili. 
Pentru cea mai înșelătoare persoană, dragostea o face sinceră și de încredere. 
Pentru cineva care face o greșeală de moment și se rătăcește, dragostea îl poate reține înainte de a cădea definitiv în prăpastie și îl face să-și revină în fire. 
Iubirea poate face ca și cea mai lipsită de inimă persoană să înțeleagă compasiunea și iubirea. Și chiar să renunțe la tot pentru cel pe care îl iubește, inclusiv la viața sa.”

Tărâmul Mortal

“Se spune că e greu să găsești un prieten de suflet. Nu mă așteptam să-mi găsesc un confident astăzi.”
– Xiao Run, vorbind despre DF Qing Cang.

La fel ca majoritatea, dacă nu toate dramele Xianxia, seria nu ar fi completă fără un arc mortal, iar acesta nu face excepție în LBFAD. Cu toate acestea, circumstanțele sunt puțin diferite când vine vorba de călătoria lui Dong Fang Qing Cang și a lui Xiao Lan Hua spre Tărâmul Morților. În loc să își uite amintirile pentru a experimenta o  Tribulație Cerească”, ei zboară în jos pentru a experimenta, ceea ce a spus Dong Fang Qing Cang, viața muritorilor de sub ei. Suspectând intențiile sale, Xiao Lan Hua, împreună cu Jie Li, îi urmează în grabă pe Supremul Lunii și pe Shang Que jos, începând astfel aventura palpitantă a celor patru cunoscuți pe străzile necunoscute și pline de viață ale muritorilor.
Dong Fang Qing Cang este forțat să se dezbrace de stratul său nobil de lord înfricoșător și puternic și să îmbrățișeze noua sa identitate, sau, cu alte cuvinte, falsa identitate de muritor, bogatul învățat Dong Fang Yuan Wai. Oricât de ciudate ar părea situațiile din Tărâmul Morților, el începe să experimenteze ce înseamnă cu adevărat să trăiești cu spiritul, devenind chiar prieten cu reîncarnarea muritoare a lui Chang Heng, tânărul și nobilul lord nobil Xiao Run. Aceasta este o prietenie destul de surprinzătoare, dar drăguță, deoarece Dong Fang Qing Cang și Chang Heng se considerau unul pe celălalt cel mai rău dintre dușmanii din Ceruri. Cu toate acestea, se poate spune cu siguranță că apariția lui Xiao Run în viața lui Moon Supreme l-a ajutat să înțeleagă că prietenia adevărată este un dar neprețuit.
De asemenea, Arcul Mortal a consolidat profund relația dintre Dong Fang Qing Cang și Xiao Lan Hua, cu nenumărate scene dulci între cei doi. În mod ironic, suspiciunile lor cu privire la scopul celuilalt de a călători până în Tărâmul Morților a fost adevăratul factor care a permis ca mai multă încredere și grijă să se infiltreze prin fisurile poveștii lor de dragoste, cu câteva scene amuzante inserate din când în când.

Echipa de producție a LBFAD nu s-a lăsat mai prejos când a venit vorba de aparițiile actorilor, cu costume frumos realizate, coafuri complicate și machiaje pe măsură. Ornamentele de păr destul de plastice sunt destul de vizibile, dar este important de menționat din nou că bugetul pentru costume, ca și cel pentru întreaga producție, nu a oferit designerilor prea multă libertate.  Regizorul Yi Zheng a declarat odată că pregătirea înainte de filmarea dramei a durat mai mult de patru ani, motivul pentru detalii atât de bine gândite când vine vorba de LBFAD;

Costumele au fost o surpriză plăcută, fiecare dintre ele fiind unice pentru personajele respective, cu culori și modele adecvate:

  • (1) În timpul perioadei ei lipsite de griji din Arbiter Hall, Xiao Lan Hua purta rochii ușoare, eterice, cu un amestec de culori pastelate, în special roz și violet, și flori de cristal de culoare deschisă în păr.
  • (2) După ce Xiao Lan Hua merge la Marea Cang Yan cu Dong Fang Qing Cang, schimbarea ei lentă de rochii devine mai evidentă. Ea începe să poarte mai mult albastru și turcoaz, cu șiruri lungi de mărgele de-a lungul părului, o indicație a hainelor pe care membrii Tribului Lunii tind să le poarte.
  • (3) Costumele de pe Tărâmul Mortal au dat o senzație mult mai mult de dinastie Tang decât rochiile fluide și pastelate de pe Tărâmul Ceresc, cu culori stridente și mâneci lungi și colorate. Părul ei este prins într-un coc înalt.
  • (4) Rochia albă a zeiței Xi Yun cu ornamente de flori de aur arată măreția și importanța ei în lume.
  • (1) Când Dong Fang Qing Cang se întoarce pentru prima dată în Marea Cang Yan, el poartă o armură maiestuoasă neagră și aurie, cu ceea ce pare a fi ramuri de aur pentru coroană și împodobind pieptul și umerii.
  • (2) Deși Supremul Lunii purta adesea haine negre, el avea și haine albastru închis, care nu erau la fel de atrăgătoare, dar totuși nobile.
  • (3) Pe Tărâmul Morților, Dong Fang Yuan Wai a luat înfățișarea unui cărturar bogat, purtând haine mai deschise la culoare și părul strâns îngrijit la spate cu un ac de păr de jad.
  • (4) La fel ca fratele său mai mare și ca restul Tribului Lunii, Dong Fang Xun Feng purta haine de culoare închisă, cu o nuanță de argint și aur. Părul său era decorat cu țepi negri ca niște crengi.
  • (1) Chiar și atunci când a venit vorba de rolul de invitată al lui Li Yi Tong ca Si Ming, costumul ei a fost de top, o rochie albă și albastru pastel care emana o aură de zână magică. Ornamentul ei de păr translucid, asemănător apei, este deosebit de mistic.
  • (2) La fel ca majoritatea nemuritorilor din Shui Yun Tian, lui Chang Heng îi plăcea să poarte veșminte albastru deschis. Ținuta sa de război este de aceeași culoare, cu ornamente asemănătoare cu cele de gheață.
  • (3) La începutul dramei, Jie Li poartă haine de stofă de culoare pământie mai închisă, cu părul ridicat într-un coc casual.
  • (4) Prima Zeiță a Războiului Chi Di are câteva costume superbe. Ținutele ei ca Xie Wan Qing în Tărâmul Morților i-au pus în evidență frumusețea care a atras mulți lorzi nobili. Mătăsurile satinate erau modelate cu flori, iar coafurile ei chinezești erau frumos realizate cu agrafe și mărgele.
Oricât de diferite ar fi costumele fiecărui personaj, ținutele acestora evidențiază cele mai mari atribute ale lor și se potrivesc cu personalitatea lor, ajutând publicul să-și amintească mai ușor personajele importante. Coafurile sunt un aspect foarte unic al producției, deoarece, în timp ce unele personaje folosesc agrafele chinezești mai tradiționale, alte coafuri sunt împodobite cu coroane eterice mai degrabă abstracte, cum ar fi Dong Fang Qing Cang, Si Ming și Chang Heng, pentru a numi doar câteva.

[Mulțumim Chibi pentru viziunea sa asupra Scenografiei!].

Când vine vorba de Xianxias, scenografia este unul dintre cei mai importanți factori de producție ai dramei, deoarece aceste decoruri fantastice din imaginația noastră modelează cu adevărat întreaga poveste. Dramele Xianxia anterioare au stabilit “norma” pentru decoruri; un Tărâm ceresc mai luminos printre nori, un tărâm mai întunecat și temut de “demoni” și un Tărâm muritor plin de viață. Adaptând în continuare aceste locații în dramă, LBFAD a prezentat publicului Arbiter Hall, Marea Cang Yan și pădurea magică albastră Shu Yu, doar pentru a numi câteva decoruri speciale. Arhitectura și alte elemente de recuzită au fost bine gândite și au fost unice pentru fiecare locație, oferind fiecăreia o aură specială.  Este, de asemenea, important de menționat că arhitectura nu a fost plastică, un lucru care este un lucru destul de comun în dramele chinezești costumate. În schimb, decorurile arătau natural și erau decorate în mod plăcut.

Palatul lui Si Ming și reședința lui Xiao Lan Hua, Arbiter Hall este un paradis de flori frumoase. Sala conține unele dintre cele mai frumoase amintiri timpurii ale lui Xiao Lan Hua. Arborele mare cocoțat deasupra sălii conține frunzele de destin ale tuturor ființelor lumii. Plutind printre norii irizanți, Arbiter Hall este ferită de grijile restului lumii.
Arborele celor șapte emoții al lui Dong Fang Qing Cang s-a schimbat în timp după ce a întâlnit-o pe Xiao Lan Hua, progresând de la un copac înghețat și fără frunze în inima lui pustie la o minune liniștită și înfloritoare. În timp ce copacul înghețat era înconjurat de un albastru rece, mediul înconjurător a devenit încet mai colorat, având chiar și munți în depărtare.

Shui Yun Tian

Dramele Xianxia  sunt incomplete fără un palat ceresc. Sala principală a Palatului Yu Jing, unde se adună zeitățile, este orientată spre mările și cerurile cerești.
Pădurea fermecată Shu Yu este locul din Shui Yun Tian unde trăiesc creaturi mistice. Detaliile seamănă cu pădurile reale, luxuriante și colorate.

Marea Cang Yan

Marea Cang Yan este casa Tribului Lunii. Designul artistic al acestui decor este unic în dramele Xianxia, așa cum nu s-a mai văzut până acum. Din punct de vedere artistic, este cea mai remarcabilă planșă de viziune a echipei de creație a LBFAD care este foarte admirată și a câștigat inima publicului. Alegerile vizuale ilustrate mai jos sunt o modalitate ingenioasă de a invoca imaginile contrastante ale Tribului Lunii, spre deosebire de natura tradițională în culori deschise a Tărâmului Zânelor. Aceste decizii estetice deliberate mențin senzația vizuală a LBFAD răcoroasei noutăți.

Palatul Lunii Tăcute, reședința Lunii Supreme, apare ca o siluetă impunătoare pe lângă strălucirea lunară.
Sala Tronului pare inspirată de marile săli de palat din legendele medievale europene, mai degrabă decât de orice alt bârlog al demonilor din Xianxias anterioare.

Interiorul palatului este puternic inspirat de arhitectura arabesc, cu finisaje metalice și aurite, perdele dantelate și draperii de catifea.
Foișorul în stil arab, cu un fundal superb al cerului de noapte, apare construit pe stânca stâncoasă, plină de pietre prețioase strălucitoare.

Piața de la Cang Yan Sea seamănă mai degrabă cu piețele tradiționale de condimente din Maroc decât cu orice alt loc istoric din China.
Pădurea întunecată și solemnă a pinilor întunecați, locuită de văduve în doliu, este un contrast izbitor cu pădurea Shu Yu din Shui Yun Tian.

Alții

Marele conac Dong Fang din Lacul Yun Meng din Tărâmul Mortal este o recreare a decorului existent în studiourile Hengdian World.
Crearea iadului în orașul Hai Shi, cu întuneric și vreme aspră, a rezultat din durerea și disperarea sufletelor distruse.

Râul Pierderii Memoriei, unde se odihnesc sufletele celor decedați, separă Shui Yun Tian și Marea Cang Yan. Vastitatea sa este mistificată de luminile polare incandescente.
Valea Xi Shan, pustie, dar liniștită, unde Dong Fang Qing Cang și-a construit o colibă și cultivă mica sămânță de orhidee pentru reîncarnarea lui Xiao Lan Hua.

Efectele vizuale au fost, de asemenea, unice și esențiale pentru dramă. Echipa de producție a avut sarcina de a se asigura că scenele care implicau ceva legat de magie erau în formă maximă, fie că era vorba de o zeitate care arunca o vrajă magică, de animale fantastice sau de zboruri pe cer, și a făcut o treabă aproape impecabilă în acest aspect.
Scena de pictură chinezească a lui Chang Heng și Rong Hao a fost deosebit de memorabilă. Deși era vorba încă despre trăsăturile lor realiste, li s-a adăugat un pic din detaliile simple ale picturii chinezești, perfecționându-i într-un mediu liniștit.
Din motive de buget, cele câteva animale magice din LBFAD nu au apărut de mai multe ori, dar au lăsat o impresie maiestuoasă în inimile publicului. Monstrul simpatic Ying Zhao nu era altceva decât o mică minge albă de puf și a zguduit cu adevărat inimile când s-a transformat într-o bestie masivă cu ochi roșii și strălucitori.
Intrarea lui Shang Que în Black Dragon a fost deosebit de memorabilă. Dragonul se mișca liber prin aer, cu coarnele sale magnifice ieșite în afară, în timp ce părul său lung se bătea în vânt. Cu mișcări fluide și fără efort, se poate spune cu ușurință că acest dragon negru este unul dintre cele mai avansate și mai realiste animale magice din orice dramă Xianxia.

LBFAD este, de asemenea, lăudat pentru cântecele sale uimitoare OST, ceea ce face ca această dramă să iasă în evidență printre alte Xianxia. Chiar și fără să înțeleagă versurile, publicul a căzut în subconștient sub vraja acestor cântece frumoase. Așadar, haideți să înțelegem mai multe despre cele șapte cântece din această dramă. Mai sunt încă două care se presupunea că vor fi în dramă, deoarece drama a fost planificată să fie mai lungă. Cu un total de nouă cântece, destul de multe pentru o dramă chinezească! Toate cele nouă vor fi legate aici. Este inclus și cântecul instrumental obsedant și melancolic în care Rong Hao cântă cu flautul său, este încărcat sub titlul Rong Hao’s Theme.

Vă rugăm să rețineți că linkurile melodiilor de mai jos sunt doar din videoclipurile oficiale încărcate de iQiyi. Fiind MV-uri, acestea conțin spoilere pentru cei care nu au urmărit această dramă. Dacă nu doriți să fiți răsfățați, puteți asculta în continuare melodiile din albumul complet compilat și tradus de Lan_Lan Subs (care are și o colecție de BGM-uri ale dramei). Versurile discutate mai jos sunt creditate traducătorului de mai sus, deoarece este mai poetic și mai semnificativ. Atenție la spoilere!

Tema de deschidere: Cut Off Love (诀爱 Jue ai)

“Am întârziat să-mi iau rămas bun. Regretul nu l-am putut spune. E prea târziu.”

Faye Chan sau Chan Wen Ting este o cântăreață taiwaneză. Cu trecutul său de fostă solistă a trupei taiwaneze de pop rock F.I.R., Faye își revarsă sufletul și puterea atunci când cântă acest cântec puternic.
După cum ați observat, Jue (诀) din acest titlu este, de asemenea, același cu titlul nativ al acestei drame. Într-adevăr, cântecul este un cântec de adio și, pe lângă tema de deschidere, este interpretat și în timpul acestor scene de despărțire: Xiao Lan Hua plecând de la Shui Yun Tian, moartea tatălui lui Dong Fang Qing Cang, Dong Fang Qing Cang ia cele 51 de lovituri de fulger, precum și Piroanele devoratoare de oase, despărțirea în visul de 500 de ani și despărțirea înainte de nunta celestă.

“Visul unui îndrăgostit este atât de neuitat, încât nu există decât durere când ne trezim”

Cântărețul chinez de top OST Zhou Shen își împrumută vocea angelică acestui cântec melancolic ca temă de închidere a majorității episoadelor. Poți să o asculți în continuare și să te emoționezi cu vocea lui uimitoare, dar când știi că acest cântec este folosit și într-o scenă crucială: moartea lui Xiao Lan Hua, iar ceea ce urmează după aceea te face să plângi incontrolabil.
Ce înțelege titlul prin “rămas”? Unul dintre versurile cântecului spune “Voi folosi această viață rămasă pentru a o schimba cu visul infatuat din această noapte”. Durerea lui Dong Fang Qing Cang după ce Xiao Lan Hua moare în brațele sale îl determină să uite de orice altceva. El își folosește viața/spiritul rămas pentru a crea visul de 500 de ani.
 “Nu-mi trăda efortul de a merge în marea de necazuri doar pentru a te salva”.
Liu Yu Ning, un alt cântăreț de top al OST-urilor chinezești, este supranumit de fanii săi “gardianul iubirii”, deoarece cântă mai ales cântece de dragoste. În această dramă, acest cântec devine imnul pentru ploaia de iubire a lui Dong Fang Qing Cang pentru Xiao Lan Hua: când o duce să privească răsăritul soarelui, face Sala Arbiter pentru ea, creează o ploaie de petale de flori în timpul banchetului ei, decide să nu-i ia acul de păr ascuns în inimă și o lasă să aibă o discuție de la inimă la inimă cu Chang Heng.
Tema căutării persoanei iubite poate că nu este proeminentă în timpul scenelor de mai sus, dar lasă un impact uriaș în inima publicului atunci când cântecul este interpretat în timpul efortului meticulos al lui Dong Fang Qing Cang de a cultiva semințele de orhidee și, de asemenea, când, în final, cântecul însoțește reîntâlnirea lor.
Insert/Ending Song: Losing Memory (失忆 Shi Yi)
“Dacă trebuie să ne despărțim, atunci mai degrabă îmi pierd memoria. Dacă îmi schimb această identitate, ne putem întâlni din nou?”.
Dacă melodia de mai sus îi aparține lui Dong Fang Qing Cang, aceasta este cântecul lui Xiao Lan Hua, cântat de nimeni alta decât Esther însăși.
Un alt vers “Let me slowly fall in love with you“, se potrivește perfect atunci când cântecul este cântat în timp ce Xiao Lan Hua îl eliberează în liniște pe Dong Fang Qing Cang în timp ce gărzile lui Shi Yun Tian îl caută. Singurătatea pe care o simte după plecarea prietenului ei nou descoperit dovedește că se îndrăgostește încet de el. Cântecul este cântat, de asemenea, atunci când cuplul eliberează felinare cu dorințele lor în timpul Festivalului Felinarelor. Cântecul devine cel mai semnificativ acompaniament atunci când Zeița Xi Yun îi amintește lui Dong Fang Qing Cang să zâmbească din nou.
“Încă îmi amintesc acea zi, îmi era frică să mă întâlnesc din nou. Ai dat curaj să simt din nou dorul.”.
Chang Heng are, de asemenea, cântecul său, acest cântec fiind interpretat de cantautorul Eason Shen/Shen Yi Cheng. Îi puteți auzi vocea melancolică în timpul scenelor în care Chang Heng își amintește ziua în care a șters memoria lui Xiao Lan Hua și numele ei de pe lista câștigătorilor.
Cântecul este, de asemenea, interpretat în scena în care Dong Fang Qing Cang îi cere în mod batjocoritor lui Chang Heng să aleagă între salvarea lui Xiao Lan Hua sau a lui Shui Yun Tian și îi smulge zâna.
Cântec de început/final: Jurământul lui CangLan (苍兰契 Cang Lan Qi).

“M-aș întemnița pentru o sută de ani ca să am grijă de tine.”

Când există o despărțire, există și un jurământ de a fi împreună pentru totdeauna. Și despre acest lucru este vorba în cântec. Interesant este că melodia începe în stil rock cu o voce răgușită, iar mai târziu se schimbă în stil operă chinezească cu o voce ascuțită. Două voci complet diferite au venit de la un singur cântăreț: Li Chang Hao.

Datorită fundalului de muzică rock, în mod natural, cântecul este cântat în timpul scenelor intense de “luptă”, cum ar fi atunci când Dong Fang Qing Cang o salvează pe Xiao Lan Hua în orașul Hais Shi, când Xiao Lan Hua se confruntă cu un monstru în timpul examenului, când cuplul luptă împotriva spiritului malefic din Lacul Yun Meng și când Tribul Lunii pregătește o luptă împotriva lui Shui Yun Tian.
Cântec de final: The Other Shore (彼岸 Bi An)
“Cine se ascunde în memorie și refuză să plece? Adună un vis când noaptea e încă neclară. 
Termină ce ai început înainte să se trezească.”
Armonia cântărețelor gemene Jing Long și Jing Di Er este proeminentă în timpul acestui cântec. Auzim duetul lor pentru prima dată în timpul sărutului subacvatic, de asemenea, în timpul nunții muritoare a cuplului CangLan, iar Dong Fang Qing Cang o împinge pe Xiao Lan Hua departe.
Când înțelegi versurile traduse mai sus, acest cântec devine și mai sfâșietor de ascultat în timpul momentelor lor dulci din visul de 500 de ani, pentru că… în cele din urmă, este doar un vis.
Încă două cântece pe care nu le veți auzi în dramă. Primul este “Belief” (念 Nian) care este lansat oficial și cântat de o cântăreață cu o voce dulce: Shuang Sheng (imaginea din stânga). Cea de-a doua nu este lansată oficial, a fost cântată de actorul principal și actrița (imaginea din dreapta), numită “Want to be with You” (想和你 Xiang He Ni). Ambele melodii pot fi ascultate din linkul albumului complet de mai sus.

După cum i-a spus odată maestrul lui Xiao Lan Hua, Si Ming, “Nu există rațiune în dragoste. Nu contează binele sau răul, nemuritorul sau muritorul, dacă îl iubești, atunci îl iubești.” Aceasta este frumusețea lui LBFAD, cum în timp ce întreaga lume era îngrozită de reapariția bruscă a lui Dong Fang Qing Cang, Xiao Lan Hua a dat la o parte diferențele lor lumești și a rămas alături de înspăimântătoarea Lună Supremă. Deși LBFAD se învârte în jurul aceleiași teme tradiționale chinezești de fantasy-romance, cu cele Trei Tărâmuri de bază, pozițiile în care se află protagoniștii sunt deosebit de interesante. Cu o poveste bine ritmată, care oferă, de asemenea, personajelor secundare povești bine conturate, această dramă este minunată pentru majoritatea pasionaților de Xianxia care doresc să urmărească o poveste de dragoste mai răcoroasă. Sunt oamenii din Tribul Lunii cu adevărat ceea ce nemuritorii prezintă ca fiind “răi”? A fost Xiao Lan Hua întotdeauna o simplă floare de orhidee printre mii de oameni? Ce se va întâmpla cu această poveste de dragoste dintre Supremul Lunii și o zână orhidee? Vă lăsăm pe voi să descoperiți asta.
Vă mulțumim că ați citit articolul nostru! 

Mulțumim editorilor care au editat articolul! Imaginile sunt legate de sursele lor; în rest, sunt preluate din fotografiile de pe pagina dramei MDL și capturi de ecranToate GIF-urile sunt făcute de Cho Na din scenele dramei. Imaginea prezentată este din MDL..

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *